釋大懺
巴利文與歐洲、伊朗、北印度大部份的語言一樣,是印歐語系的一支。在印歐語系之中,巴利文歸屬於中印度-亞利安語系,此語系在印度語言學著作中也被稱為Prakrit語。因此巴利文可以說是現存最古老的Prakrit之一。
巴利文的起源目前仍然是不清楚的。曾經有一段很長的時間它被認為是與摩揭陀地方的古語摩揭陀語同源的,摩揭陀是佛陀度過大部份的生命與教學生涯的地方,這古代的地區位於現代印度東北方的比哈爾省。但近年來更多仔細的調查顯示出,巴利文跟摩揭陀地方的Prakrit語比起來,更相似於西印度的Prakrit語。佛陀死後幾個世紀,著名的印度國王、佛教的領導者阿育王,在他遠比現代印度領土更為廣大的帝國各地遺留下許多碑文,這些碑文都是使用各地的方言所寫,用的是當地當時所使用的各地不同的字體。巴利文和現代印度Uttarpradesh邦所發現的碑文文字在文法及拼字方面是相當類似的。
因此,若假設巴利文是人為地被創造的將是不會引起爭議。與其說它是刻意地被創造出來,不如說是印度各地的僧尼彼此接觸後,被迫改變他們的方言去適應新環境,以便能夠彼此溝通了解。
巴利文在過去和現在使用許多不同字體,在印度,它用梵寐文字和佉盧虱吒文字等古印度字體寫成。當佛教傳播到世界其他地區時,當地人民會使用原始印度字體──因此佉盧虱吒文字在中亞被使用了一段很長時間──,或者會將原始印度字體轉寫成當地文字──例如在斯里蘭卡,巴利文是以錫蘭語改寫;在緬甸是以緬甸語改寫;在泰國是以泰語改寫;而在柬埔寨是以高棉語改寫──。最後,當西方學者及修行者開始學習佛教學時,他們使用羅馬字體改寫巴利文。
巴利文教學與其由來單字句子發音簡介http://ccbs.ntu.edu.tw/BDLM/lesson/pali/lesson_pali1.jsp<o:p></o:p>
http://ccbs.ntu.edu.tw/BDLM/index.htm 釋大懺法師 對學習巴利文的觀念與建議
-0-
先通後整,多彎少直。先易再難,多查字典。
-1-
把上下一點一橫或二點的母音子音字母先換成英文。
消除閱讀障礙,當有基礎再換回來。
-2-
先不管文法。以佛法法義為主導。
-3-
常用句子與單字先看幾遍。
-4-
字首是 a 或 n 時,要注意是否有'不或否定的意思';
字尾大部份母音,a, e 是多數;o, i 是單數;u 很少用。
字尾子音, m 是受格最多。字尾大約只有六種佔九成。
-5-
兩字連再一起,先用一橫(-)分開;會有共用a或多加一字的情形。
辭典資料庫的建立慨念觀念
-0-
以法意為主! 把文法先暫擱置!
-1-
讓查字的人能簡單明了的先知常用解釋!
-2-
如不滿意,再加以引導至深一層的各式解釋!(轉芝大)
-3-
當查無此字時,希望能留下keyin的字!
(有二可能,不是無此字,就是資料庫沒有)
查無此字時,顯示資料庫尚未建立,請明天再試!
(我每天補之!也就是以使用者為導向的意思)
-4-
資料庫分三級a.常用b.普通c.少用
-5-
我們只是簡單引導大眾興趣(不會查不到而煩惱)
如設有瑕疵補救方式,那就更好!
-6-
先通後整,先求及格再求好!不必有壓力!
巴利語字辭典
The Pali Text Society's Pali-English dictionary(詳細完整)
http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/pali/Pali Glossary(重要常用字表)
http://ccbs.ntu.edu.tw/DBLM/olcourse/pali/...i-directory.htmBuddhist Dictionary of Pali Proper Names(專有名詞)
http://www.metta.lk/pali-utils/Pali-Proper...es/dic_idx.htmlSmall Pali - English Glossary of Buddhist Terms
http://watthai.net/dictionary.htmPali Language Online Database
Pali-English English-Pali
http://www.orunla.org/tm/pali/ref/index.htmlA Glossary of Pali and Buddhist terms
http://www.accesstoinsight.org/glossary.htmlhttp://myweb.ncku.edu.tw/~lausinan/Pali/Pa...ng-glossary.htmSpecial - 30 Pali Words for Daily Reflection
http://www.mahindarama.com/mbt/pali.htmhttp://www.mahindarama.com/e-tipitaka/e-tipitaka.htm巴利文三藏原文<o:p></o:p>
http://www.tipitaka.org/tipitaka/booklistframe2.html巴利文三藏原文字型下載<o:p></o:p>
http://www.vri.dhamma.org/general/pali.htm...gt;</o:p> <o:p></o:p>
英譯巴利文三藏<o:p></o:p>
http://www.accesstoinsight.org/canon/sutta...gt;</o:p>http://www.accesstoinsight.org/canon/sutta...utta/index.html巴利語三藏
http://www.mahindarama.com/e-tipitaka/e-tipitaka.htmhttp://www.mahindarama.com/e-tipitaka/suttanta30.htmSamyutta Nikaya 相應部尼柯耶
http://home.alamedanet.net/~%22leighb/studysn.htmStudy Guide to the Samyutta Nikaya
相應部尼柯耶之導讀
Samyutta Nikaya, translated by Bhikkhu Bodhi, Wisdom Publications
美國菩提比丘譯--智慧出版社出版
With 2889 suttas, the Samyutta Nikaya is a bit daunting, not only to read, but to try to come up with a way to study this wonderful mass of material. The suttas are divided into 56 books, with all the suttas in a book covering the same topic.
相應部尼柯耶有2889經56卷
雜阿含經有 1362經50卷